Read Picnic at Hanging Rock (Vintage Lindsay) by Joan Lindsay Online

picnic-at-hanging-rock-vintage-lindsay

On St Valentine s Day in 1900 a party of school girls set out for a picnic some were never to return It was a cloudless summer day in the year nineteen hundred Everyone at Appleyard College for Young Ladies agreed it was just right for a picnic at Hanging Rock After lunch, a group of three of the girls climbed into the blaze of the afternoon sun, pressing on through the scrub into the shadows of Hanging Rock Further, higher, till at last they disappeared.They never returned Whether Picnic at Hanging Rock is fact or fiction the reader must decide for themselves....

Title : Picnic at Hanging Rock (Vintage Lindsay)
Author :
Rating :
ISBN : 0099577143
ISBN13 : 978-0099577140
Format Type : Hardcover
Language : Englisch
Publisher : Vintage Classics 18 M rz 2013
Number of Pages : 208 Seiten
File Size : 577 KB
Status : Available For Download
Last checked : 21 Minutes ago!

Picnic at Hanging Rock (Vintage Lindsay) Reviews

  • Michael Collin
    2019-06-23 15:56

    "It was exactly three o’clock. There is no single instant on this spinning globe that is not, for millions of individuals, immeasurable by ordinary standards of time: a fragment of eternity forever unrelated to the calendar or the striking clock. For Albert Crundall, the brief conversation by the lake would inevitably be expanded, in memory, during his fairly long life, to fill the entire content of a summer afternoon."Die Zeit ist das vielleicht größte Mysterium. „Unsere“ Zeit vertickt zwischen zwei Unendlichkeiten, der einen sind wir als junge Menschen näher, der anderen als Alte. Solange die Zeiger der Uhren unsere Stunden und Minuten anzeigen, herrscht Messbarkeit und, vor allem, Ordnung. Genau diese Ordnung scheint es zu sein, die Joan Lindsay in PICNIC AT HANGING ROCK beschäftigt. Wie in einer Schneekugel sind die Mädchen eines Internats in der viktorianisch starren und erdrückenden Ordnung gefangen, und genau das Leben, dem sie entgegen blühen, wird in ihrer Erziehung weitestgehend ausgeklammert. Bei einem Ausflug der Mädchen am Valentinstag kommt es zu einem äußerst mysteriösen Zwischenfall: Uhren bleiben stehen und drei Mädchen und eine Erzieherin verschwinden spurlos im Hanging Rock.Gab es in der Jugend der Autorin einen ähnlichen Vorfall, auf den sie sich bezieht? Wohl nicht, wenn wir dem Ausschlussprinzip folgen und entsprechende Zeitungsberichte vergeblich suchen. Aber ist das ganz große Mysterium wirklich das spurlose Verschwinden der Mädchen oder das überraschende Wiederauftauchen eines von ihnen, Irma, als alle Hoffnung schon vergeblich schien? Doch Irma kann sich an nichts erinnern:"A portion of the delicate mechanism of the brain appeared to be irrevocably damaged. ‘Like a clock, you know,’ the doctor explained. ‘A clock that stops under a certain set of unusual conditions and refuses ever to go again beyond a particular point."Es gibt keine rationale Erklärung für das, was am Hanging Rock geschehen ist, und Außerirdische oder ein Zeitstrudel sind genauso möglich wie ein Gewaltverbrechen oder ein banaler Unglücksfall. Der Hanging Rock ist eine mit Höhlen durchsetzte Felsformation, in die die Mädchen gefallen sein könnten (“unique rock formations, including monoliths and reputedly bottomless holes and caves“)."At fourteen, millions of years can be almost indecent", schreibt Lindsay, und mit solchen Sätzen wird das skandalöse Schisma zwischen 17-jährigen Mädchen und dem Alter der Welt, wenigstens in Gestalt des australischen Hanging Rock, greifbar.Joan Lindsay war über 70 Jahre alt, als sie den Roman schrieb. Aber nicht nur Altersweisheit zeichnet ihn aus, sondern eine tiefe Sympathie für die jungen Mädchen, denen die Korsetts der Konventionen die Luft abschnüren. Wunderbare Naturschilderungen und das partielle Ablegen der Kleider sind Teil einer der Ordnung gegenläufigen Bewegung, die für das Leben steht."Insulated from natural contacts with earth, air and sunlight, by corsets pressing on the solar plexus, by voluminous petticoats, cotton stockings and kid boots, the drowsy well-fed girls lounging in the shade were no more a part of their environment than figures in a photograph album, arbitrarily posed against a backcloth of cork rocks and cardboard trees."Es gibt diesen starken erotischen Subtext, der sich später an der Oberfläche unter anderem in der – allerdings nicht ausgelebten Liebesbeziehung - zwischen Irma und Michael manifestiert. Viele wunderbare Passagen, die die Landschaft und die Mädchen darin beschreiben, lassen an Gemälde französischer Impressionisten denken:"Confronted by such monumental configurations of nature the human eye is woefully inadequate. Who can say how many or how few of its unfolding marvels are actually seen, selected and recorded by the four pairs of eyes now fixed in staring wonder at the Hanging Rock? Does Marion Quade note the horizontal ledges crisscrossing the verticals of the main pattern whose geological formation must be memorized for next Monday’s essay? Is Edith aware of the hundreds of frail starlike flowers crushed under her tramping boots, while Irma catches the scarlet flash of a parrot’s wing and thinks it a flame amongst the leaves? And Miranda, whose feet appear to be choosing their own way through the ferns as she tilts her head towards the glittering peaks, does she already feel herself more than a spectator agape at a holiday pantomime?"Die unglaublich gelungene Schilderung des Mysteriums des Verschwindens der Mädchen und einer Erzieherin ist jedoch erst der Auftakt zu einem Roman, der mich wie schon lange kein anderer mehr gefangen genommen und begeistert hat. Lindsay bietet dem Leser viele Deutungsmöglichkeiten an, und wer mag, kann zahlreichen Motiven, Andeutungen und Hinweisen folgen. Dabei erzählt Lindsay mit einer Leichtigkeit, die der eines der Mädchen entsprechen mag, von der sie schreibt:“Sometimes Irma finds herself chattering as she used to do long ago at school, for the sheer delight of tossing out words into the bright air, as children enjoy sending up a kite.“Was sich in der Folge des Verschwindens ereignet und mengenmäßg ¾ des Romans ausmacht (auch wenn man zuerst immer wieder an das hypnotische „Picknick“ denkt), ist das “Hanging Rock Pattern“, womit Lindsay die Ereignisse bezeichnet, die in teils direktem, teils gelockertem Zusammenhang mit dem Vorfall stehen und die Schicksale fast aller Personen maßgeblich beeinflussen (es gibt Hochzeiten, aber auch Todesfälle).PICNIC AT HANGING ROCK vereint alles, was man von einem guten Roman erwarten kann: Er ist ausgezeichnet geschrieben, spannend, ironisch, berührend. Für mich eine tolle Entdeckung. Schade, dass es von der Autorin kaum andere Bücher gibt. Aber freuen wir uns über das, was wir haben: ein großartiges Alterswerk!

  • Ines Menné-Wiska
    2019-06-26 11:15

    Das Buch gibt es leider nur in englischer Sprache, aber gerade hiermit wirkt es sehr ansprechend. Die Lektüre ist zum Film sehr zu empfehlen.Das Lesen macht Spass.Vielen Dank.

  • Roald
    2019-06-29 13:11

    I threw the book in the garbage although I never do with my books. I expected to find the missing chapter that was supposed to be published after the author's death but it is not in this edition. I then found the book with the missing chapter but I was very disappointed.

  • Matt C. Stedman
    2019-06-25 16:51

    I probably would have liked this better if I hadn't seen the movie first, a lot of the suspense was ruined because I knew what was going to happen. Still, its a very good book and I recommend it. Plus there is one final horror at the end of the book that wasn't in the movie (I won't give it away, of course). It actually seemed to me that Peter Weir's film created a much more eerie atmosphere than the original book especially with its scenes at the Rock itself with its shots of weird animals and rocks that look like human faces. It seemed that much of the focus in the book was on how the disappearences affected the people who didn't disappear while the movie focused on the strangeness of the event. This causes the book and movie to be different experiences even though the story is exactly the same. The book is a fascinating portrait of Australian life at the turn of the century while the movie is a masterpiece of psychological horror, not that the book isn't frightening or that the movie doesn't recreate how life was at that time, there's just a different focus. Both the book and the movie are excellent and both are worth taking a look at.

  • None
    2019-07-08 14:02

    1. This is a NOVEL - it is a very important dramatisation of life in those times. It does NOT represent real events. 2. It is about as "outback" as Melbourne! Even in the days of the novel, travel to those areas took days, not weeks or months. I should know, I used to live in the general area. 3. The style of the book is deliberate. Read any of the works written around the time of the events and you'll see the same wonderful descriptive writing.

  • G Phillips
    2019-07-15 11:12

    This book is facinating in its exploration of australian society at the beginning of the 20th century, the repressive nature of society and the menace of the bush. More than this, it is a mystery story with no conclusion - we never find out how or why the girls disappear, but rather witness the uneasy slide into anarchy of the closed community around Appleyard College as the mystery deepens. Some versions of the book have an additional chapter giving the explaination of the mystery - don't read it, it's really bad and completely takes away from the atmosphere of the story. If you can, see the movie too - many movies made from books suffer from being visualised, but if anything,the movie makes the book even richer.